What are the different Bible versions you use?

 

Included below are links to a brief description of the characteristics of that Bible translation.  The scale below attempts to demonstrate the relationship between “formal equivalence” (a word for word approach to translation) and “functional equivalence” (a thought for thought approach to translation) that is taken by the scholars for each of these translations/paraphrases.

 

NIV: New International Version

NAB: New American Bible

NIrV: New International Readers Version

HCSB: Holman Christian Standard Bible

KJV: King James Version

The Message

NKJV: New King James Version

CEV: Contemporary English Version

NLT: New Living Translation

GNT: Good News Translation

NASB: New American Standard Bible

ESV: English Standard Version

NRSV: New Revised Standard Version

NJB: New Jerusalem Bible

AMP: Amplified

TNIV: Today's New International Version

 

Notes:

  • Paraphrases can be helpful to people who are new to the Bible and struggling to understand it
  • Literal translations are helpful for people who want to study each word
  • The NIV is literal where possible and "thought-for-thought" where necessary to help the reader understand
  • Many feel that the NIV is the best balance between accuracy and readability

 

NIV  New International Version

Reading Level: 7.80

Readability: A highly accurate and smooth-reading version in modern English

Reference Support Material: High

Number of Translators: 115

Translation Philosophy/Format: Balance between word-for-word and thought-for-thought

Notes: The best-selling translation, widely accepted by evangelical Christians. Purpose in translation was to "produce an accurate translation, suitable for public and private reading, teaching, preaching, memorizing, and liturgical use." Published in 1978. Most read, most trusted. 

 

We, however, will not boast beyond proper limits, but will confine our boasting to the field God has assigned to us, a field that reaches even to you.

2 Corinthians 10:13 (NIV)

NIrV  New International Reader's Version

Reading Level: 2.90

Readability: Very easy to read and understand; uses simple, short words and sentences

Reference Support Material: Low

Number of Translators: 11

Translation Philosophy/Format: Balance between word translation and meaning, with an emphasis on meaning where necessary for simplification

Notes: A thorough, scholarly simplification of the NIV, the NIrV was specifically designed to help young children and new readers understand the Bible for themselves and create an easy stepping-stone from a children's Bible to an adult Bible. Published in 1994. Updated in 1998.

 

But I won't brag more than I should. Instead, I will brag only about what I have done in the area God has given me. It is an area that reaches all the way to you.

2 Corinthians 10:13 (NIrV)

KJV  King James Version

Reading Level: 12.00

Readability: Difficult to read due to 17th-century English vocabulary and word order

Reference Support Material: High

Number of Translators: 54

Translation Philosophy/Format: Word-for-word

Notes: Traditionally loved and accepted by all Christians. Purpose in translation was "to deliver God's book unto God's people in a tongue which they can understand." Published in 1611.

 

But we will not boast of things without our measure, but according to the measure of the rule which God hath distributed to us, a measure to reach even unto you.

2 Corinthians 10:13 (KJV)

 

NKJV  New King James Version

Reading Level: 9.0

Readability: Easier word usage, but somewhat choppy because it maintains 17th century sentence structure

Reference Support Material: Low

Number of Translators: 119

Translation Philosophy/Format: Authors used the original KJV as a benchmark, while working to produce an accurate and modern word-for-word translation

Notes: A modern language update of the original KJV. Purpose was to update and modernize the original KJV but preserve the KJV as much as possible. Published in 1982.

 

We, however, will not boast beyond measure, but within the limits of the sphere which God appointed us--a sphere which especially includes you.

2 Corinthians 10:13 (NKJV)

NLT  New Living Translation

Reading Level: 6.3

Readability: A readable translation; uses vocabulary and language structures commonly used by the average person

Reference Support Material: Low

Number of Translators: 90

Translation Philosophy/Format: Translators were involved in bringing the classic Living Bible from its status as a paraphrase to a thought-for-thought translation of Scripture.

Notes: The New Living Translation is a dynamic equivalence translation based on the work of 90 Bible scholars and a smaller team of English stylists. These scholars and stylists went back to the original languages and sought to produce the closest natural equivalent of the message in natural, contemporary English. Published in 1996.

 

But we will not boast of authority we do not have. Our goal is to stay within the boundaries of God's plan for us, and this plan includes our working there with you.

2 Corinthians 10:13 (NLT)

NASB   New American Standard Bible

Reading Level: 11.00

Readability: Formal style, but more readable than the King James Version.

Reference Support Material: Medium

Number of Translators: 54

Translation Philosophy/Format: Word-for-word

Notes: A highly respected formal translation of the Bible. Purpose of the work was to update the American Standard Version into more current English. Published in 1971. Updated in 1995 to make this very literal translation more readable.

 

But we will not boast beyond our measure, but within the measure of the sphere which God apportioned to us as a measure, to reach even as far as you.

2 Corinthians 10:13 (NASB)

NRSV  New Revised Standard Version

Reading Level: 10.40

Readability: Contemporary, dignified with generic language in reference to humans

Reference Support Material: Medium

Number of Translators: 30

Translation Philosophy/Format: Balance between word-for-word and thought-for-thought

Notes: A widely accepted translation in the tradition of the King James Version. Purpose was to "make a good one better." Published in 1990. A Bible for all Christians.

 

We, however, will not boast beyond limits, but will keep within the field that God has assigned to us, to reach out even as far as you.

2 Corinthians 10:13 (NRSV)

 

AMP  Amplified

Reading Level: NA

Readability: Expanded and "amplified" by means of a system of brackets and parentheses, which sometimes make for fragmented reading

Reference Support Material: Low

Number of Translators: 12

Translation Philosophy/Format: Word-for-word plus additional amplification of word meanings.

Notes: A popular translation used to understand the hidden meaning of Greek and Hebrew words. Published in 1964 (updated in 1987). Break through the language barrier.

 

We, on the other hand, will not boast beyond our legitimate province and proper limit, but will keep within the limits [of our commission which] God has allotted us as our measuring line and which reaches and includes even you.

2 Corinthians 10:13 (AMP)

 

NAB  New American Bible

Reading Level: 6.60

Readability: A clear and straightforward translation that reads smoothly. Written in basic American English.

Reference Support Material: Low

Number of Translators: 55

Translation Philosophy/Format: Word-for-word

Notes: Published under the direction of Pope Pius XII, this Catholic version of the Bible represents more than 25 years of effort by the Catholic Biblical Association of America. All editions include the Deuterocanonical/ Apocryphal books. Published in 1970.

 

But we will not boast beyond measure but will keep to the limits God has apportioned us, namely, to reach even you.

2 Corinthians 10:13 (NAB)

HCSB  Holman Christian Standard Bible

Reading Level: N/A

Readability: A highly readable, accurate translation written in modern English

Reference Support Material: Low

Number of Translators: 90

Translation Philosophy/Format: Balance between word-for-word and thought-for-thought

Notes: A new translation that attempts to combine both formal and dynamic equivalence. New Testament published in 2000.

 

We, however, will not boast beyond measure, but according to the measure of the area of ministry that God has assigned to us, which reaches even you.

2 Corinthians 10:13 (HCSB)

The Message

Reading Level: 4.8

Readability: An easy-to-read, modern-language paraphrase

Reference Support Material: Low

Number of Translators: Eugene H. Peterson

Translation Philosophy/Format: Thought-for-thought. Converts the original languages into the tone and the rhythms of modern-day speech while retaining the idioms and meaning of the original languages.

Notes: This paraphrase was translated using the rhythms and tone of contemporary English to communicate to the modern reader. New Testament published in 1993, Old Testament in 2002.

 

We're not, understand, putting ourselves in a league with those who boast that they're our superiors. We wouldn't dare do that. But in all this comparing and grading and competing, the quite miss the point. We aren't making outrageous claims here. We're sticking to the limits of what God has set for us. But there can be no question that those limits reach to and include you.

2 Corinthians 10:13 (The Message)

 

CEV  Contemporary English Version

Reading Level: 5.40

Readability: Clear, simple English that a child can understand, but with a mature style that adults can appreciate

Reference Support Material: Low

Number of Translators: 100+

Translation Philosophy/Format: Thought-for-thought

Notes: Written at an elementary-school reading level, the CEV is readable and understandable for the modern reader. Published in 1995.

 

We don't brag about something we don't have a right to brag about. We will only brag about the work that God has sent us to do, and you are part of that work.

2 Corinthians 10:13 (CEV)

GNT  Good News Translation

(Formerly Today's English Version and Good News Bible)

Reading Level: 6.0

Readability: Very simple, readable version without jargon. Uses a limited vocabulary.

Reference Support Material: Low

Number of Translators: 7

Translation Philosophy/Format: Thought-for-thought

Notes: "A translation intended for people everywhere for whom English is either their mother tongue or an acquired language." Published in 1976. The Good Book that reads like a good book.

 

As for us, however, our boasting will not go beyond certain limits; it will stay within the limits of the work which God has set for us, and this includes our work among you.

2 Corinthians 10:13 (GNT)

ESV  English Standard Version

Reading Level: 8.0

Readability: Literal style, but more readable than the King James Version

Reference Support Material: Low

Number of Translators: 100+

Translation Philosophy/Format: Word-for-word

Notes: A literal update of the Revised Standard Version, seeks to produce word-for-word correspondence. Published in 2001.

 

 

But we will not boast beyond limits, but will boast only with regard to the area of influence God assigned to us, to reach even you.

2 Corinthians 10:13 (ESV)

NJB  New Jerusalem Bible

Reading Level: 7.4

Readability: A highly readable, accurate translation written in modern English

Reference Support Material: Low

Number of Translators: 36

Translation Philosophy/Format: Balance between word translation and meaning

Notes: An updated version of the 1966 Jerusalem Bible. The New Jerusalem Bible is the official English language test used in Catholic liturgy outside the United States.

 

By contrast we do not intend to boast beyond measure, but will measure ourselves by the standard which God laid down for us, namely that of having come all the way to you.

2 Corinthians 10:13 (NJB)

TNIV  Today's New International Version

Reading Level: N/A

Readability: A highly readable, accurate translation written in modern English

Reference Support Material: Low

Number of Translators: 115

Translation Philosophy/Format: Balance between word-for-word and thought-for-thought

Notes: Based on the NIV, the most read and most trusted translation. Combines uncompromising accuracy with the clarity of contemporary language. New Testament published in 2001; Old Testament published in 2005. The classic translation in today's language. 

 

We, however, will not boast beyond proper limits, but will confine our boasting to the sphere of service God himself has assigned to us, a sphere that also includes you.

2 Corinthians 10:13 (TNIV)